Ir al contenido principal

Anly - Kara no Kokoro (カラノココロ)


Letras: Anly
Compositor: Anly
Anime: Naruto -Shippuden- [OP20]
Español: para el corazón
Álbum: Kara no Kokoro [Limited Edition]

Lyrics:

カラノココロを照らすものは何?
叫び続ける 光 届くまで

Falling through the cracks
暗闇へ落ちてく
あなたのその手を 絶対離さない
Tell me the story of your life
まだ道の途中
あなたをわたしは 絶対諦めない

抑えられない衝動
何気ない日々は愛情
懐かしい風にふりむけば
いつでもあなたの声がするよ

Underdog は Wander around
回り道しても逃げるよりマシよ
自分で自分を信じられなくちゃ
誰を信じるの?

光に その手 かざせ

Shining through the clouds
暗闇へ落ちてく
あなたのその手を 絶対離さない
Tell me what is on your mind
果てしない夢を
追いかけ 僕らは 絶対諦めない
答えのない人生にくじけそうになるけど
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
心は繋がってるよ たとえ遠く離れても
共に 共に 生きてゆこう

いつも全力疾走
目指すのはあの頂上
探し続けてる居場所は
いつでもあなたを待っているよ

Our lives は Winding road
寄り道しても戻るよりマシよ
たとえ間違えても 無駄じゃないから
迷わずに進め

その手を 空に かざせ

Falling through the cracks
暗闇へ落ちてく
あなたのその手を 絶対離さない
Tell me the story of your life
まだ道の途中
あなたをわたしは 絶対諦めない
答えのない人生に迷ってばかりだけど
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
心は繋がってるよ たとえ遠く離れても
共に 共に 生きてゆこう

光に その手 かざせ

Shining through the clouds
暗闇へ落ちてく
あなたのその手を 絶対離さない
Tell me what is on your mind
果てしない夢を
追いかけ 僕らは 絶対諦めない
答えのない人生にくじけそうになるけど
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
心は繋がってるよ たとえ遠く離れても
共に 共に 生きてゆこう

kara no kokoro wo terasu mono wa nani?
sakebi tsudzukeru hikari todoku made

-¿Qué se puede iluminar para el corazón?
¡Una luz que grita y nunca se apaga hasta que se ve!

Falling through the cracks
kurayami e ochiteku
anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me the story of your life
mada michi no tochuu
anata wo watashi wa zettai akiramenai

-Cayendo entre las grietas,
Nos caemos hacia la oscuridad,
¡Nunca soltaré tu mano!
Cuéntame la historia de tu vida;
Todavía estamos a mitad del viaje,
¡Nunca me rendiré contigo!

osaerarenai shoudou
nanigenai hibi wa aijou
natsukashii kaze ni furimukeba
itsudemo anata no koe ga suru yo

-Impulsos incontrolables.
Estos días ocasionales son el amor encarnado.
Cada vez que volteo, sintiendo un viento familiar,
Siempre escucho tu voz.

Underdog wa Wander around
mawarimichi shitemo nigeru yori mashi yo
jibun de jibun wo shinjirarenakucha
dare wo shinjiru no?

-Aún si un desamparado vaga por ahí, tomando el camino largo, 
¡sigue siendo mejor que huir!
Si no quieres creer en ti mismo, 
¿quién creerá en ti?

hikari ni sono te kazase

-¡Extiende tu mano hasta la luz!

Shining through the clouds
kurayami e ochiteku
anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me what is on your mind
hateshinai yume wo
oikake bokura wa zettai akiramenai
kotae no nai jinsei ni kujikesou ni naru kedo
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tooku hanaretemo
tomo ni tomo ni ikiteyukou

-Brillando a través de las nubes,
Nos caemos hacia la oscuridad,
¡Nunca soltaré tu mano!
Dime lo que está en tu mente;
Tus sueños eternos
¡Los perseguiremos, nunca nos rendiremos!
Parece que estamos a punto de perder la existencia, frente a una vida sin respuesta, pero
¡No te rindas! ¡Sigue adelante! ¡Dale la vuelta!
Nuestros corazones están conectados, incluso si estamos muy separados,
Así que sigamos viviendo, juntos!

itsumo zenryoku shissou
mezasu no wa ano choujou
sagashitsuduketeru ibasho wa
itsu demo anata wo matteiru yo

-Siempre corriendo a toda velocidad,
Estás subiendo hacia ese pico,
Estás buscando constantemente un lugar para pertenecer,
¡Pero ese lugar siempre te está esperando!

Our lives wa Winding road
yorimichi shitemo modoru yori mashi yo
tatoe machigaetemo muda janai kara
mayowazu ni susume

-Nuestras vidas son un camino raro,
Así que incluso si tomamos un desvío ... es mejor que volver atrás!
Incluso si estropeamos, nuestros esfuerzos no se desperdician,
Así que no dudes en seguir adelante!

sono te wo sora ni kazase

-¡Extiende tu mano hasta ese cielo!

Falling through the cracks
kurayami e ochiteku
anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me the story of your life
mada michi no tochuu
anata wo watashi wa zettai akiramenai
kotae no nai jinsei ni mayotte bakari dakedo
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tooku hanaretemo
tomo ni tomo ni ikiteyukou

-Brillando a través de las nubes,
Nos caemos hacia la oscuridad,
¡Nunca soltaré tu mano!
Dime lo que está en tu mente;
Tus sueños eternos
¡Los perseguiremos, nunca nos rendiremos!
Parece que estamos a punto de perder la existencia, frente a una vida sin respuesta, pero
¡No te rindas! ¡Sigue adelante! ¡Dale la vuelta!
Nuestros corazones están conectados, incluso si estamos muy separados,
Así que sigamos viviendo, juntos!

hikari ni sono te kazase

-¡Extiende tu mano hasta la luz!

Shining through the clouds
kurayami e ochiteku
anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me what is on your mind
hateshinai yume wo
oikake bokura wa zettai akiramenai
kotae no nai jinsei ni kujikesou ni naru kedo
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tooku hanaretemo
tomo ni tomo ni ikiteyukou

-Brillando a través de las nubes,
Nos caemos hacia la oscuridad,
¡Nunca soltaré tu mano!
Dime lo que está en tu mente;
Tus sueños eternos
¡Los perseguiremos, nunca nos rendiremos!
Parece que estamos a punto de perder la existencia, frente a una vida sin respuesta, pero
¡No te rindas! ¡Sigue adelante! ¡Dale la vuelta!
Nuestros corazones están conectados, incluso si estamos muy separados,
Así que sigamos viviendo, juntos!
ah! aah!~

(TV Size)

kara no kokoro wo terasu mono wa nani?
sakebi tsudzukeru hikari todoku made

-¿Qué se puede iluminar para el corazón?
¡Una luz que grita y nunca se apaga hasta que se ve!

Falling through the cracks
kurayami e ochiteku
anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me the story of your life
mada michi no tochuu
anata wo watashi wa zettai akiramenai

-Cayendo entre las grietas,
Nos caemos hacia la oscuridad,
¡Nunca soltaré tu mano!
Cuéntame la historia de tu vida;
Todavía estamos a mitad del viaje,
¡Nunca me rendiré contigo!

osaerarenai shoudou
nanigenai hibi wa aijou
natsukashii kaze ni furimukeba
itsudemo anata no koe ga suru yo

-Impulsos incontrolables.
Estos días ocasionales son el amor encarnado.
Cada vez que volteo, sintiendo un viento familiar,
Siempre escucho tu voz.

Underdog wa Wander around
mawarimichi shitemo nigeru yori mashi yo
jibun de jibun wo shinjirarenakucha
dare wo shinjiru no?

-Aún si un desamparado vaga por ahí, tomando el camino largo, 
¡sigue siendo mejor que huir!
Si no quieres creer en ti mismo, 
¿quién creerá en ti?

hikari ni sono te kazase

-¡Extiende tu mano hasta la luz!

Shining through the clouds
kurayami e ochiteku
anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me what is on your mind
hateshinai yume wo
oikake bokura wa zettai akiramenai
kotae no nai jinsei ni kujikesou ni naru kedo
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
kokoro wa tsunagatteru yo tatoe tooku hanaretemo
tomo ni tomo ni ikiteyukou

-Brillando a través de las nubes,
Nos caemos hacia la oscuridad,
¡Nunca soltaré tu mano!
Dime lo que está en tu mente;
Tus sueños eternos
¡Los perseguiremos, nunca nos rendiremos!
Parece que estamos a punto de perder la existencia, frente a una vida sin respuesta, pero
¡No te rindas! ¡Sigue adelante! ¡Dale la vuelta!
Nuestros corazones están conectados, incluso si estamos muy separados,
Así que sigamos viviendo, juntos!


Comentarios

Entradas más populares de este blog

TRUE & Minori Chihara - Futarigoto (ふたりごと)

rionos - Viator (ウィアートル)

LiSA - Tsumibito (罪人)